Refactor(zhtw): Refines terminology for consistency (#5189)
* Refactor(zhtw): Refines terminology for consistency - Updates: "連接" -> "連線" - Updates: "高級" -> "進階" - Updates: "局域網連接" -> "區域網路連線" Signed-off-by: Dragon1573 <49941141+Dragon1573@users.noreply.github.com> * chore(i18n): Refine Traditional Chinese translations - Improves the quality and consistency to match Traditional Chinese localized expressions. Signed-off-by: Dragon1573 <49941141+Dragon1573@users.noreply.github.com> * chore(i18n): Refines Traditional Chinese translations Signed-off-by: Dragon1573 <49941141+Dragon1573@users.noreply.github.com> --------- Signed-off-by: Dragon1573 <49941141+Dragon1573@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
Unverified
parent
e544203ca0
commit
8fa9bcc650
@@ -8,163 +8,163 @@
|
||||
"Confirm": "確認",
|
||||
"Maximize": "最大化",
|
||||
"Minimize": "最小化",
|
||||
"Format document": "格式化文檔",
|
||||
"Format document": "格式化文件",
|
||||
"Empty": "空空如也",
|
||||
"New": "新建",
|
||||
"New": "新增",
|
||||
"Edit": "編輯",
|
||||
"Save": "保存",
|
||||
"Save": "儲存",
|
||||
"Delete": "刪除",
|
||||
"Enable": "啟用",
|
||||
"Disable": "禁用",
|
||||
"Disable": "停用",
|
||||
"Label-Home": "首 頁",
|
||||
"Label-Proxies": "代 理",
|
||||
"Label-Profiles": "訂 閱",
|
||||
"Label-Connections": "連 接",
|
||||
"Label-Connections": "連 線",
|
||||
"Label-Rules": "規 則",
|
||||
"Label-Logs": "日 誌",
|
||||
"Label-Unlock": "測 試",
|
||||
"Label-Settings": "設 置",
|
||||
"Label-Unlock": "解 鎖",
|
||||
"Label-Settings": "設 定",
|
||||
"Proxy Groups": "代理組",
|
||||
"Proxy Chain Mode": "鏈式代理模式",
|
||||
"Connect": "連接",
|
||||
"Connecting...": "連接中...",
|
||||
"Disconnect": "斷開",
|
||||
"Failed to connect to proxy chain": "連接鏈式代理失敗",
|
||||
"Connect": "連線",
|
||||
"Connecting...": "連線中...",
|
||||
"Disconnect": "中斷",
|
||||
"Failed to connect to proxy chain": "連線鏈式代理失敗",
|
||||
"Proxy Provider": "代理集合",
|
||||
"Proxy Count": "節點數量",
|
||||
"Update All": "更新全部",
|
||||
"Update All": "全部更新",
|
||||
"Update At": "更新於",
|
||||
"rule": "規則",
|
||||
"global": "全局",
|
||||
"global": "全域",
|
||||
"direct": "直連",
|
||||
"script": "腳本",
|
||||
"script": "指令碼",
|
||||
"Chain Proxy": "🔗 鏈式代理",
|
||||
"locate": "當前節點",
|
||||
"locate": "目前節點",
|
||||
"Delay check": "延遲測試",
|
||||
"Sort by default": "默認排序",
|
||||
"Sort by default": "預設排序",
|
||||
"Sort by delay": "按延遲排序",
|
||||
"Sort by name": "按名稱排序",
|
||||
"Delay check URL": "延遲測試鏈接",
|
||||
"Delay check to cancel fixed": "進行延遲測試,以取消固定",
|
||||
"Delay check URL": "延遲測試網址",
|
||||
"Delay check to cancel fixed": "測試延遲以取消固定",
|
||||
"Proxy basic": "隱藏節點細節",
|
||||
"Proxy detail": "展示節點細節",
|
||||
"Profiles": "訂閱",
|
||||
"Update All Profiles": "更新所有訂閱",
|
||||
"View Runtime Config": "查看運行時訂閱",
|
||||
"Reactivate Profiles": "重新激活訂閱",
|
||||
"Paste": "粘貼",
|
||||
"Profile URL": "訂閱文件鏈接",
|
||||
"Import": "導入",
|
||||
"View Runtime Config": "查看執行時訂閱",
|
||||
"Reactivate Profiles": "重新啟用訂閱",
|
||||
"Paste": "貼上",
|
||||
"Profile URL": "訂閱檔網址",
|
||||
"Import": "匯入",
|
||||
"From": "來自",
|
||||
"Update Time": "更新時間",
|
||||
"Used / Total": "已使用 / 總量",
|
||||
"Expire Time": "到期時間",
|
||||
"Create Profile": "新建配置",
|
||||
"Edit Profile": "編輯配置",
|
||||
"Create Profile": "新增設定檔",
|
||||
"Edit Profile": "編輯設定檔",
|
||||
"Edit Proxies": "編輯節點",
|
||||
"Use newlines for multiple uri": "多條 URI 請使用換行分隔(支持 Base64 編碼)",
|
||||
"Use newlines for multiple uri": "多條網址,請使用換行分隔(支援 Base64 編碼)",
|
||||
"Edit Rules": "編輯規則",
|
||||
"Rule Type": "規則類型",
|
||||
"Rule Content": "規則內容",
|
||||
"Proxy Policy": "代理策略",
|
||||
"No Resolve": "跳過 DNS 解析",
|
||||
"Prepend Rule": "添加前置規則",
|
||||
"Append Rule": "添加後置規則",
|
||||
"Prepend Group": "添加前置代理組",
|
||||
"Append Group": "添加後置代理組",
|
||||
"Prepend Proxy": "添加前置代理節點",
|
||||
"Append Proxy": "添加後置代理節點",
|
||||
"Rule Condition Required": "規則條件缺失",
|
||||
"Prepend Rule": "新增前置規則",
|
||||
"Append Rule": "新增後置規則",
|
||||
"Prepend Group": "新增前置代理組",
|
||||
"Append Group": "新增後置代理組",
|
||||
"Prepend Proxy": "新增前置代理節點",
|
||||
"Append Proxy": "新增後置代理節點",
|
||||
"Rule Condition Required": "規則條件為必填",
|
||||
"Invalid Rule": "無效規則",
|
||||
"Advanced": "高級",
|
||||
"Visualization": "可視化",
|
||||
"DOMAIN": "匹配完整域名",
|
||||
"DOMAIN-SUFFIX": "匹配域名後綴",
|
||||
"DOMAIN-KEYWORD": "匹配域名關鍵字",
|
||||
"DOMAIN-REGEX": "匹配域名正則表達式",
|
||||
"GEOSITE": "匹配 Geosite 內的域名",
|
||||
"GEOIP": "匹配 IP 所屬國家代碼",
|
||||
"SRC-GEOIP": "匹配來源 IP 所屬國家代碼",
|
||||
"IP-ASN": "匹配 IP 所屬 ASN",
|
||||
"SRC-IP-ASN": "匹配來源 IP 所屬 ASN",
|
||||
"IP-CIDR": "匹配 IP 地址範圍",
|
||||
"IP-CIDR6": "匹配 IP 地址範圍",
|
||||
"SRC-IP-CIDR": "匹配來源 IP 地址範圍",
|
||||
"IP-SUFFIX": "匹配 IP 後綴範圍",
|
||||
"SRC-IP-SUFFIX": "匹配來源 IP 後綴範圍",
|
||||
"SRC-PORT": "匹配請求來源端口範圍",
|
||||
"DST-PORT": "匹配請求目標端口範圍",
|
||||
"IN-PORT": "匹配入站端口",
|
||||
"DSCP": "DSCP標記(僅限 TPROXY UDP 入站)",
|
||||
"PROCESS-NAME": "匹配進程名稱(Android 包名)",
|
||||
"PROCESS-PATH": "匹配完整進程路徑",
|
||||
"PROCESS-NAME-REGEX": "正則匹配完整進程名稱(Android 包名)",
|
||||
"PROCESS-PATH-REGEX": "正則匹配完整進程路徑",
|
||||
"NETWORK": "匹配傳輸協議 (TCP/UDP)",
|
||||
"UID": "匹配 Linux USER ID",
|
||||
"IN-TYPE": "匹配入站類型",
|
||||
"IN-USER": "匹配入站用戶名",
|
||||
"IN-NAME": "匹配入站名稱",
|
||||
"Advanced": "進階",
|
||||
"Visualization": "視覺化",
|
||||
"DOMAIN": "配對完整網域",
|
||||
"DOMAIN-SUFFIX": "配對網域後綴",
|
||||
"DOMAIN-KEYWORD": "配對網域關鍵字",
|
||||
"DOMAIN-REGEX": "配對網域正規表示式",
|
||||
"GEOSITE": "配對 Geosite 內的網域",
|
||||
"GEOIP": "配對 IP 所屬國家代碼",
|
||||
"SRC-GEOIP": "配對來源 IP 所屬國家代碼",
|
||||
"IP-ASN": "配對 IP 所屬 ASN",
|
||||
"SRC-IP-ASN": "配對來源 IP 所屬 ASN",
|
||||
"IP-CIDR": "配對 IP 位址範圍",
|
||||
"IP-CIDR6": "配對 IP 位址範圍",
|
||||
"SRC-IP-CIDR": "配對來源 IP 位址範圍",
|
||||
"IP-SUFFIX": "配對 IP 後綴範圍",
|
||||
"SRC-IP-SUFFIX": "配對來源 IP 後綴範圍",
|
||||
"SRC-PORT": "配對請求來源連接埠範圍",
|
||||
"DST-PORT": "配對請求目標連接埠範圍",
|
||||
"IN-PORT": "配對傳入連接埠",
|
||||
"DSCP": "DSCP標記(僅限 TPROXY UDP 傳入)",
|
||||
"PROCESS-NAME": "配對程序名稱(Android 應用程式套件名稱)",
|
||||
"PROCESS-PATH": "配對完整程序路徑",
|
||||
"PROCESS-NAME-REGEX": "正規表示式配對完整程序名稱(Android 應用程式套件名稱)",
|
||||
"PROCESS-PATH-REGEX": "正規表示式配對完整程序路徑",
|
||||
"NETWORK": "配對傳輸協定 (TCP/UDP)",
|
||||
"UID": "配對 Linux 使用者 ID",
|
||||
"IN-TYPE": "配對傳入類型",
|
||||
"IN-USER": "配對傳入使用者名稱",
|
||||
"IN-NAME": "配對傳入名稱",
|
||||
"SUB-RULE": "子規則",
|
||||
"RULE-SET": "匹配規則集",
|
||||
"AND": "邏輯和",
|
||||
"OR": "邏輯或",
|
||||
"NOT": "邏輯非",
|
||||
"MATCH": "匹配所有請求",
|
||||
"RULE-SET": "配對規則集",
|
||||
"AND": "邏輯 AND",
|
||||
"OR": "邏輯 OR",
|
||||
"NOT": "邏輯 NOT",
|
||||
"MATCH": "配對所有請求",
|
||||
"DIRECT": "直連",
|
||||
"REJECT": "攔截請求",
|
||||
"REJECT-DROP": "拋棄請求",
|
||||
"REJECT": "拒絕請求",
|
||||
"REJECT-DROP": "丟棄請求",
|
||||
"PASS": "跳過此規則",
|
||||
"Edit Groups": "編輯代理組",
|
||||
"Group Type": "代理組類型",
|
||||
"select": "手動選擇代理",
|
||||
"url-test": "根據URL測試延遲選擇代理",
|
||||
"fallback": "不可用時切換到另一個代理",
|
||||
"load-balance": "根據負載均衡分配代理",
|
||||
"relay": "根據定義的代理鏈傳遞",
|
||||
"Group Name": "代理組組名",
|
||||
"Use Proxies": "引入代理",
|
||||
"Use Provider": "引入代理集合",
|
||||
"Health Check Url": "健康檢查測試地址",
|
||||
"Expected Status": "期望狀態碼",
|
||||
"url-test": "根據網址測試延遲選擇代理",
|
||||
"fallback": "切換至另一個備用代理",
|
||||
"load-balance": "根據負載平衡分配代理",
|
||||
"relay": "根據定義的代理鏈傳送",
|
||||
"Group Name": "代理組名稱",
|
||||
"Use Proxies": "使用代理",
|
||||
"Use Provider": "使用代理集合",
|
||||
"Health Check Url": "健康檢查網址",
|
||||
"Expected Status": "預期狀態碼",
|
||||
"Interval": "檢查間隔",
|
||||
"Lazy": "懶惰狀態",
|
||||
"Timeout": "超時時間",
|
||||
"Lazy": "延遲載入",
|
||||
"Timeout": "逾時",
|
||||
"Max Failed Times": "最大失敗次數",
|
||||
"Interface Name": "出站接口",
|
||||
"Interface Name": "輸出介面",
|
||||
"Routing Mark": "路由標記",
|
||||
"Include All": "引入所有出站代理、代理集合",
|
||||
"Include All Providers": "引入所有代理集合",
|
||||
"Include All Proxies": "引入所有出站代理",
|
||||
"Include All": "包含所有輸出代理、代理集合",
|
||||
"Include All Providers": "包含所有代理集合",
|
||||
"Include All Proxies": "包含所有輸出代理",
|
||||
"Exclude Filter": "排除節點",
|
||||
"Exclude Type": "排除節點類型",
|
||||
"Disable UDP": "禁用 UDP",
|
||||
"Disable UDP": "停用 UDP",
|
||||
"Hidden": "隱藏代理組",
|
||||
"Group Name Required": "代理組名稱不能為空",
|
||||
"Group Name Required": "代理組名稱為必填",
|
||||
"Group Name Already Exists": "代理組名稱已存在",
|
||||
"Extend Config": "擴展覆寫配置",
|
||||
"Extend Script": "擴展腳本",
|
||||
"Extend Config": "擴充覆寫設定",
|
||||
"Extend Script": "擴充指令碼",
|
||||
"Type": "類型",
|
||||
"Name": "名稱",
|
||||
"Descriptions": "描述",
|
||||
"Subscription URL": "訂閱鏈接",
|
||||
"Subscription URL": "訂閱網址",
|
||||
"Update Interval": "更新間隔",
|
||||
"Choose File": "選擇文件",
|
||||
"Choose File": "選擇檔案",
|
||||
"Use System Proxy": "使用系統代理更新",
|
||||
"Use Clash Proxy": "使用內核代理更新",
|
||||
"Refresh": "刷新",
|
||||
"Refresh": "重整",
|
||||
"Home": "首頁",
|
||||
"Select": "使用",
|
||||
"Edit Info": "編輯信息",
|
||||
"Edit File": "編輯文件",
|
||||
"Open File": "打開文件",
|
||||
"Edit Info": "編輯資訊",
|
||||
"Edit File": "編輯檔案",
|
||||
"Open File": "開啟檔案",
|
||||
"Update": "更新",
|
||||
"Confirm deletion": "確認刪除",
|
||||
"This operation is not reversible": "此操作不可逆",
|
||||
"Script Console": "腳本控制台輸出",
|
||||
"Connections": "連接",
|
||||
"Table View": "表格視圖",
|
||||
"List View": "列表視圖",
|
||||
"This operation is not reversible": "此操作無法復原",
|
||||
"Script Console": "指令碼控制台輸出",
|
||||
"Connections": "連線",
|
||||
"Table View": "表格檢視",
|
||||
"List View": "列表檢視",
|
||||
"Close All": "關閉全部",
|
||||
"Upload": "上傳",
|
||||
"Download": "下載",
|
||||
@@ -175,15 +175,15 @@
|
||||
"Uploaded": "上傳量",
|
||||
"DL Speed": "下載速度",
|
||||
"UL Speed": "上傳速度",
|
||||
"Active Connections": "活躍連接",
|
||||
"Active Connections": "作用中連線",
|
||||
"Chains": "鏈路",
|
||||
"Rule": "規則",
|
||||
"Process": "進程",
|
||||
"Time": "連接時間",
|
||||
"Source": "源地址",
|
||||
"Destination": "目標地址",
|
||||
"DestinationPort": "目標端口",
|
||||
"Close Connection": "關閉連接",
|
||||
"Process": "處理程序",
|
||||
"Time": "連線時間",
|
||||
"Source": "來源位址",
|
||||
"Destination": "目標位址",
|
||||
"DestinationPort": "目標連接埠",
|
||||
"Close Connection": "關閉連線",
|
||||
"Rules": "規則",
|
||||
"Rule Provider": "規則集合",
|
||||
"Logs": "日誌",
|
||||
@@ -193,85 +193,85 @@
|
||||
"Test": "測試",
|
||||
"Test All": "測試全部",
|
||||
"Testing...": "測試中...",
|
||||
"Create Test": "新建測試",
|
||||
"Create Test": "新增測試",
|
||||
"Edit Test": "編輯測試",
|
||||
"Icon": "圖標",
|
||||
"Test URL": "測試地址",
|
||||
"Settings": "設置",
|
||||
"System Setting": "系統設置",
|
||||
"Icon": "圖示",
|
||||
"Test URL": "測試網址",
|
||||
"Settings": "設定",
|
||||
"System Setting": "系統設定",
|
||||
"Tun Mode": "虛擬網卡模式",
|
||||
"TUN requires Service Mode or Admin Mode": "TUN 模式需要安裝服務或管理員模式",
|
||||
"TUN requires Service Mode or Admin Mode": "虛擬網卡模式需要服務模式或管理員模式",
|
||||
"Install Service": "安裝服務",
|
||||
"Reset to Default": "重置為默認值",
|
||||
"Tun Mode Info": "TUN(虛擬網卡)模式接管系統所有流量,啟用時無須打開系統代理",
|
||||
"System Proxy Enabled": "系統代理已啟用,您的應用將通過代理訪問網絡",
|
||||
"System Proxy Disabled": "系統代理已關閉,建議大多數用戶打開此選項",
|
||||
"TUN Mode Enabled": "TUN 模式已啟用,應用將通過虛擬網卡訪問網絡",
|
||||
"TUN Mode Disabled": "TUN 模式已關閉,適用於特殊應用",
|
||||
"TUN Mode Service Required": "TUN模式需要服務模式,請先安裝服務",
|
||||
"TUN Mode Intercept Info": "TUN模式可以接管所有應用流量,適用於特殊不遵循系統代理設置的應用",
|
||||
"Stack": "TUN 模式堆棧",
|
||||
"Device": "TUN 網卡名稱",
|
||||
"Auto Route": "自動設置全局路由",
|
||||
"Reset to Default": "重設為預設值",
|
||||
"Tun Mode Info": "TUN(虛擬網路介面卡)模式接管系統所有流量,啟用時無需開啟系統代理",
|
||||
"System Proxy Enabled": "系統代理已啟用,您的應用程式將透過代理存取網路",
|
||||
"System Proxy Disabled": "系統代理已關閉,建議大多數使用者開啟此選項",
|
||||
"TUN Mode Enabled": "虛擬網卡模式已啟用,應用程式將透過虛擬網路介面卡存取網路",
|
||||
"TUN Mode Disabled": "虛擬網卡模式已關閉,適用於特殊應用程式",
|
||||
"TUN Mode Service Required": "虛擬網卡模式需要服務模式,請先安裝服務",
|
||||
"TUN Mode Intercept Info": "虛擬網卡模式可以接管所有應用程式流量,適用於不遵循系統代理設定的特殊應用程式",
|
||||
"Stack": "虛擬網卡模式堆疊",
|
||||
"Device": "TUN 網路介面卡名稱",
|
||||
"Auto Route": "自動設定全域路由",
|
||||
"Strict Route": "嚴格路由",
|
||||
"Auto Detect Interface": "自動選擇流量出口接口",
|
||||
"DNS Hijack": "DNS 劫持",
|
||||
"MTU": "最大傳輸單元",
|
||||
"Auto Detect Interface": "自動偵測流量輸出介面",
|
||||
"DNS Hijack": "DNS 綁架",
|
||||
"MTU": "最大傳輸單位",
|
||||
"Service Mode": "服務模式",
|
||||
"active": "已激活",
|
||||
"active": "作用中",
|
||||
"unknown": "未知",
|
||||
"Install": "安裝",
|
||||
"Uninstall": "卸載",
|
||||
"Uninstall": "解除安裝",
|
||||
"System Proxy": "系統代理",
|
||||
"System Proxy Info": "修改操作系統的代理設置,如果開啟失敗,可手動修改操作系統的代理設置",
|
||||
"System Proxy Setting": "系統代理設置",
|
||||
"Current System Proxy": "當前系統代理",
|
||||
"Enable status": "開啟狀態:",
|
||||
"System Proxy Info": "修改作業系統的代理設定,如果開啟失敗,可手動修改作業系統的代理設定",
|
||||
"System Proxy Setting": "系統代理設定",
|
||||
"Current System Proxy": "目前系統代理",
|
||||
"Enable status": "啟用狀態:",
|
||||
"Enabled": "已啟用",
|
||||
"Disabled": "未啟用",
|
||||
"Server Addr": "服務地址:",
|
||||
"Disabled": "已停用",
|
||||
"Server Addr": "服務位址:",
|
||||
"Proxy Host": "代理主機",
|
||||
"Invalid Proxy Host Format": "代理主機格式無效",
|
||||
"Not available": "不可用",
|
||||
"Proxy Guard": "系統代理守衛",
|
||||
"Proxy Guard Info": "開啟以防止其他軟件修改操作系統的代理設置",
|
||||
"Guard Duration": "代理守衛間隔",
|
||||
"Always use Default Bypass": "始終使用默認繞過",
|
||||
"Proxy Bypass": "代理繞過設置:",
|
||||
"Bypass": "當前繞過:",
|
||||
"Proxy Guard": "系統代理守護",
|
||||
"Proxy Guard Info": "開啟以防止其他軟體修改作業系統的代理設定",
|
||||
"Guard Duration": "代理守護間隔",
|
||||
"Always use Default Bypass": "始終使用預設繞過",
|
||||
"Proxy Bypass": "代理繞過設定:",
|
||||
"Bypass": "目前繞過:",
|
||||
"Use PAC Mode": "使用 PAC 模式",
|
||||
"PAC Script Content": "PAC 腳本內容",
|
||||
"PAC URL": "PAC 地址:",
|
||||
"PAC Script Content": "PAC 指令碼內容",
|
||||
"PAC URL": "PAC 位址:",
|
||||
"Auto Launch": "開機自啟",
|
||||
"Administrator mode may not support auto launch": "管理員模式可能不支持開機自啟",
|
||||
"Administrator mode may not support auto launch": "管理員模式可能不支援開機自啟",
|
||||
"Silent Start": "靜默啟動",
|
||||
"Silent Start Info": "程序啟動時以後台模式運行,不顯示程序面板",
|
||||
"Silent Start Info": "程序啟動時以後台模式執行,不顯示程序面板",
|
||||
"TG Channel": "Telegram 頻道",
|
||||
"Manual": "使用手冊",
|
||||
"Github Repo": "GitHub 項目地址",
|
||||
"Clash Setting": "Clash 設置",
|
||||
"Allow Lan": "局域網連接",
|
||||
"Network Interface": "網絡接口",
|
||||
"Ip Address": "IP 地址",
|
||||
"Mac Address": "MAC 地址",
|
||||
"Github Repo": "GitHub 專案位址",
|
||||
"Clash Setting": "Clash 設定",
|
||||
"Allow Lan": "區域網路連線",
|
||||
"Network Interface": "網路介面",
|
||||
"Ip Address": "IP 位址",
|
||||
"Mac Address": "MAC 位址",
|
||||
"IPv6": "IPv6",
|
||||
"Unified Delay": "統一延遲",
|
||||
"Unified Delay Info": "開啟統一延遲時,會進行兩次延遲測試,以消除連接握手等帶來的不同類型節點的延遲差異",
|
||||
"Unified Delay Info": "開啟統一延遲時,會進行兩次延遲測試,以消除連線握手等帶來的不同類型節點的延遲差異",
|
||||
"Log Level": "日誌等級",
|
||||
"Log Level Info": "僅對日誌目錄 Service 文件夾下的內核日誌文件生效",
|
||||
"Random Port": "隨機端口",
|
||||
"Mixed Port": "混合代理端口",
|
||||
"Socks Port": "SOCKS 代理端口",
|
||||
"Http Port": "HTTP(S) 代理端口",
|
||||
"Redir Port": "Redir 透明代理端口",
|
||||
"Tproxy Port": "TPROXY 透明代理端口",
|
||||
"Log Level Info": "僅對日誌目錄 Service 資料夾下的內核日誌檔案生效",
|
||||
"Random Port": "隨機連接埠",
|
||||
"Mixed Port": "混合代理連接埠",
|
||||
"Socks Port": "SOCKS 代理連接埠",
|
||||
"Http Port": "HTTP(S) 代理連接埠",
|
||||
"Redir Port": "Redir 透明代理連接埠",
|
||||
"Tproxy Port": "TPROXY 透明代理連接埠",
|
||||
"External": "外部控制",
|
||||
"External Controller": "外部控制器監聽地址",
|
||||
"Core Secret": "API 訪問密鑰",
|
||||
"Recommended": "建議設置",
|
||||
"Open URL": "打開鏈接",
|
||||
"Replace host, port, secret with %host, %port, %secret": "使用 %host, %port, %secret 表示 主機, 端口, 訪問密鑰",
|
||||
"Support %host, %port, %secret": "支持 %host, %port, %secret",
|
||||
"External Controller": "外部控制器監聽位址",
|
||||
"Core Secret": "API 存取金鑰",
|
||||
"Recommended": "建議設定",
|
||||
"Open URL": "開啟網址",
|
||||
"Replace host, port, secret with %host, %port, %secret": "使用 %host, %port, %secret 表示 主機, 連接埠, 存取金鑰",
|
||||
"Support %host, %port, %secret": "支援 %host, %port, %secret",
|
||||
"Clash Core": "Clash 內核",
|
||||
"Upgrade": "升級內核",
|
||||
"Restart": "重啟內核",
|
||||
@@ -279,103 +279,103 @@
|
||||
"Alpha Version": "預覽版",
|
||||
"Please enter your root password": "請輸入您的 root 密碼",
|
||||
"Open UWP tool": "UWP 工具",
|
||||
"Open UWP tool Info": "Windows 8 開始限制 UWP 應用(如微軟商店)直接訪問本地主機的網絡服務,使用此工具可繞過該限制",
|
||||
"Open UWP tool Info": "Windows 8 開始限制 UWP 應用程式(如Microsoft Store)直接存取本機主機的網路服務,使用此工具可繞過該限制",
|
||||
"Update GeoData": "更新 GeoData",
|
||||
"Verge Basic Setting": "Verge 基礎設置",
|
||||
"Verge Advanced Setting": "Verge 高級設置",
|
||||
"Language": "語言設置",
|
||||
"Verge Basic Setting": "Verge 基礎設定",
|
||||
"Verge Advanced Setting": "Verge 進階設定",
|
||||
"Language": "語言設定",
|
||||
"Theme Mode": "主題模式",
|
||||
"theme.light": "淺色",
|
||||
"theme.dark": "深色",
|
||||
"theme.system": "系統",
|
||||
"Tray Click Event": "托盤點擊事件",
|
||||
"Show Main Window": "顯示主窗口",
|
||||
"Show Tray Menu": "顯示托盤菜單",
|
||||
"Copy Env Type": "複製環境變量類型",
|
||||
"Tray Click Event": "系統匣點擊事件",
|
||||
"Show Main Window": "顯示主視窗",
|
||||
"Show Tray Menu": "顯示系統匣選單",
|
||||
"Copy Env Type": "複製環境變數類型",
|
||||
"Copy Success": "複製成功",
|
||||
"Start Page": "啟動頁面",
|
||||
"Startup Script": "啟動腳本",
|
||||
"Startup Script": "啟動指令碼",
|
||||
"Browse": "瀏覽",
|
||||
"Theme Setting": "主題設置",
|
||||
"Theme Setting": "主題設定",
|
||||
"Primary Color": "主要顏色",
|
||||
"Secondary Color": "次要顏色",
|
||||
"Primary Text": "文本主要顏色",
|
||||
"Secondary Text": "文本次要顏色",
|
||||
"Info Color": "信息顏色",
|
||||
"Primary Text": "文字主要顏色",
|
||||
"Secondary Text": "文字次要顏色",
|
||||
"Info Color": "資訊顏色",
|
||||
"Warning Color": "警告顏色",
|
||||
"Error Color": "錯誤顏色",
|
||||
"Success Color": "成功顏色",
|
||||
"Font Family": "字體系列",
|
||||
"Font Family": "字型系列",
|
||||
"CSS Injection": "CSS 注入",
|
||||
"Layout Setting": "界面設置",
|
||||
"Traffic Graph": "流量圖顯",
|
||||
"Layout Setting": "介面設定",
|
||||
"Traffic Graph": "流量圖表",
|
||||
"Memory Usage": "內核佔用",
|
||||
"Memory Cleanup": "點擊清理內存",
|
||||
"Proxy Group Icon": "代理組圖標",
|
||||
"Memory Cleanup": "點擊清理記憶體",
|
||||
"Proxy Group Icon": "代理組圖示",
|
||||
"Hover Jump Navigator": "懸浮跳轉導航",
|
||||
"Hover Jump Navigator Info": "滑鼠懸停在字母上時自動捲動到對應代理群組",
|
||||
"Hover Jump Navigator Info": "滑鼠懸停在字母上時自動捲動到對應代理組",
|
||||
"Hover Jump Navigator Delay": "懸浮跳轉導航延遲",
|
||||
"Hover Jump Navigator Delay Info": "滑鼠懸停後觸發自動跳轉前等待的毫秒數",
|
||||
"Nav Icon": "導航欄圖標",
|
||||
"Monochrome": "單色圖標",
|
||||
"Colorful": "彩色圖標",
|
||||
"Tray Icon": "托盤圖標",
|
||||
"Common Tray Icon": "常規托盤圖標",
|
||||
"System Proxy Tray Icon": "系統代理托盤圖標",
|
||||
"Tun Tray Icon": "TUN 模式托盤圖標",
|
||||
"Miscellaneous": "雜項設置",
|
||||
"App Log Level": "應用日誌等級",
|
||||
"Auto Close Connections": "自動關閉連接",
|
||||
"Auto Close Connections Info": "當代理組選中節點或代理模式變動時,關閉已建立的連接",
|
||||
"Nav Icon": "導覽列圖示",
|
||||
"Monochrome": "單色圖示",
|
||||
"Colorful": "彩色圖示",
|
||||
"Tray Icon": "系統匣圖示",
|
||||
"Common Tray Icon": "一般系統匣圖示",
|
||||
"System Proxy Tray Icon": "系統代理系統匣圖示",
|
||||
"Tun Tray Icon": "虛擬網卡模式系統匣圖示",
|
||||
"Miscellaneous": "雜項設定",
|
||||
"App Log Level": "應用程式日誌等級",
|
||||
"Auto Close Connections": "自動關閉連線",
|
||||
"Auto Close Connections Info": "當代理組選中節點或代理模式變動時,關閉已建立的連線",
|
||||
"Auto Check Update": "自動檢查更新",
|
||||
"Enable Builtin Enhanced": "內置增強功能",
|
||||
"Enable Builtin Enhanced Info": "配置文件的兼容性處理",
|
||||
"Proxy Layout Columns": "代理頁布局列數",
|
||||
"Auto Columns": "自動列數",
|
||||
"Enable Builtin Enhanced": "內建增強功能",
|
||||
"Enable Builtin Enhanced Info": "配置檔案的相容性處理",
|
||||
"Proxy Layout Columns": "代理頁面欄數",
|
||||
"Auto Columns": "自動欄數",
|
||||
"Auto Log Clean": "自動清理日誌",
|
||||
"Never Clean": "不清理",
|
||||
"Retain _n Days": "保留 {{n}} 天",
|
||||
"Auto Delay Detection": "自動延遲偵測",
|
||||
"Auto Delay Detection Info": "在背景定時檢測當前節點延遲",
|
||||
"Default Latency Test": "默認測試鏈接",
|
||||
"Default Latency Test Info": "僅用於 HTTP 客戶端請求測試,不會對配置文件產生影響",
|
||||
"Default Latency Timeout": "測試超時時間",
|
||||
"Hotkey Setting": "熱鍵設置",
|
||||
"Enable Global Hotkey": "啟用全局熱鍵",
|
||||
"open_or_close_dashboard": "打開/關閉面板",
|
||||
"Auto Delay Detection Info": "在背景定時偵測目前節點延遲",
|
||||
"Default Latency Test": "預設測試網址",
|
||||
"Default Latency Test Info": "僅用於 HTTP 客戶端請求測試,不會對配置檔案產生影響",
|
||||
"Default Latency Timeout": "測試逾時",
|
||||
"Hotkey Setting": "快速鍵設定",
|
||||
"Enable Global Hotkey": "啟用全域快速鍵",
|
||||
"open_or_close_dashboard": "開啟/關閉儀表板",
|
||||
"clash_mode_rule": "規則模式",
|
||||
"clash_mode_global": "全局模式",
|
||||
"clash_mode_global": "全域模式",
|
||||
"clash_mode_direct": "直連模式",
|
||||
"toggle_system_proxy": "打開/關閉系統代理",
|
||||
"toggle_tun_mode": "打開/關閉 TUN 模式",
|
||||
"toggle_system_proxy": "開啟/關閉系統代理",
|
||||
"toggle_tun_mode": "開啟/關閉 虛擬網卡模式",
|
||||
"entry_lightweight_mode": "進入輕量模式",
|
||||
"Backup Setting": "備份設置",
|
||||
"Backup Setting Info": "支持本地或 WebDAV 方式備份配置文件",
|
||||
"Runtime Config": "當前配置",
|
||||
"Backup Setting": "備份設定",
|
||||
"Backup Setting Info": "支援本機或 WebDAV 方式備份配置檔案",
|
||||
"Runtime Config": "執行期設定",
|
||||
"Open Conf Dir": "配置目錄",
|
||||
"Open Conf Dir Info": "如果軟件運行異常,!備份!並刪除此文件夾下的所有文件,重啟軟件",
|
||||
"Open Conf Dir Info": "如果軟體執行異常,!備份!並刪除此資料夾下的所有檔案,重新啟動軟體",
|
||||
"Open Core Dir": "內核目錄",
|
||||
"Open Logs Dir": "日誌目錄",
|
||||
"Check for Updates": "檢查更新",
|
||||
"Go to Release Page": "前往發佈頁",
|
||||
"Portable Updater Error": "便攜版不支持應用內更新,請手動下載替換",
|
||||
"Break Change Update Error": "此版本為重大更新,不支持應用內更新,請卸載後手動下載安裝",
|
||||
"Open Dev Tools": "開發者工具",
|
||||
"Export Diagnostic Info": "導出診斷信息",
|
||||
"Exit": "退出",
|
||||
"Go to Release Page": "前往發佈頁面",
|
||||
"Portable Updater Error": "可攜式版不支援應用程式內更新,請手動下載替換",
|
||||
"Break Change Update Error": "此版本為重大更新,不支援應用程式內更新,請解除安裝後手動下載安裝",
|
||||
"Open Dev Tools": "開發人員工具",
|
||||
"Export Diagnostic Info": "匯出診斷資訊",
|
||||
"Exit": "離開",
|
||||
"Verge Version": "Verge 版本",
|
||||
"ReadOnly": "只讀",
|
||||
"ReadOnlyMessage": "無法在只讀模式下編輯",
|
||||
"Filter": "過濾節點",
|
||||
"Filter conditions": "過濾條件",
|
||||
"ReadOnly": "唯讀",
|
||||
"ReadOnlyMessage": "無法在唯讀模式下編輯",
|
||||
"Filter": "篩選節點",
|
||||
"Filter conditions": "篩選條件",
|
||||
"Match Case": "區分大小寫",
|
||||
"Match Whole Word": "全字匹配",
|
||||
"Use Regular Expression": "使用正則表達式",
|
||||
"Profile Imported Successfully": "導入訂閱成功",
|
||||
"Match Whole Word": "完整字詞配對",
|
||||
"Use Regular Expression": "使用正規表示式",
|
||||
"Profile Imported Successfully": "匯入設定檔成功",
|
||||
"Profile Switched": "訂閱已切換",
|
||||
"Profile Reactivated": "訂閱已激活",
|
||||
"Only YAML Files Supported": "僅支持 YAML 文件",
|
||||
"Settings Applied": "設置已應用",
|
||||
"Profile Reactivated": "訂閱已啟用",
|
||||
"Only YAML Files Supported": "僅支援 YAML 檔案",
|
||||
"Settings Applied": "設定已套用",
|
||||
"Stopping Core...": "內核停止中...",
|
||||
"Restarting Core...": "內核重啟中...",
|
||||
"Installing Service...": "安裝服務中...",
|
||||
@@ -385,203 +385,203 @@
|
||||
"Core restarted. Service is now available.": "內核已重啟,服務已就緒",
|
||||
"Service was ready, but core restart might have issues or service became unavailable. Please check.": "服務已就緒,但內核重啟可能存在問題或服務已不可用。請檢查。",
|
||||
"Service installation or core restart encountered issues. Service might not be available. Please check system logs.": "服務安裝或內核重啟遇到問題。服務可能不可用。請檢查系統日誌。",
|
||||
"Uninstalling Service...": "服務卸載中...",
|
||||
"Uninstalling Service...": "服務解除安裝中...",
|
||||
"Waiting for service to be ready...": "等待服務就緒...",
|
||||
"Service Uninstalled Successfully": "已成功卸載服務",
|
||||
"Service Uninstalled Successfully": "已成功解除安裝服務",
|
||||
"Proxy Daemon Duration Cannot be Less than 1 Second": "代理守護間隔時間不得低於 1 秒",
|
||||
"Invalid Bypass Format": "無效的代理繞過格式",
|
||||
"Core Version Updated": "內核版本已更新",
|
||||
"Clash Core Restarted": "已重啟 Clash 內核",
|
||||
"GeoData Updated": "已更新 GeoData",
|
||||
"Currently on the Latest Version": "當前已是最新版本",
|
||||
"Import Subscription Successful": "導入訂閱成功",
|
||||
"WebDAV Server URL": "WebDAV 服務器地址 http(s)://",
|
||||
"Username": "用戶名",
|
||||
"Currently on the Latest Version": "目前已是最新版本",
|
||||
"Import Subscription Successful": "匯入訂閱成功",
|
||||
"WebDAV Server URL": "WebDAV 伺服器位址 http(s)://",
|
||||
"Username": "使用者名稱",
|
||||
"Password": "密碼",
|
||||
"Backup": "備份",
|
||||
"Local Backup": "本地備份",
|
||||
"Local Backup": "本機備份",
|
||||
"WebDAV Backup": "WebDAV 備份",
|
||||
"Select Backup Target": "選擇備份目標",
|
||||
"Filename": "文件名稱",
|
||||
"Actions": "操作",
|
||||
"Restore": "恢復",
|
||||
"Filename": "檔案名稱",
|
||||
"Actions": "動作",
|
||||
"Restore": "還原",
|
||||
"Export": "匯出",
|
||||
"No Backups": "暫無備份",
|
||||
"WebDAV URL Required": "WebDAV 服務器地址不能為空",
|
||||
"Invalid WebDAV URL": "無效的 WebDAV 服務器地址格式",
|
||||
"Username Required": "用戶名不能為空",
|
||||
"WebDAV URL Required": "WebDAV 伺服器位址不能為空",
|
||||
"Invalid WebDAV URL": "無效的 WebDAV 伺服器位址格式",
|
||||
"Username Required": "使用者名稱不能為空",
|
||||
"Password Required": "密碼不能為空",
|
||||
"WebDAV Config Saved": "WebDAV 配置保存成功",
|
||||
"WebDAV Config Save Failed": "保存 WebDAV 配置失敗: {{error}}",
|
||||
"Backup Created": "備份創建成功",
|
||||
"WebDAV Config Saved": "WebDAV 配置儲存成功",
|
||||
"WebDAV Config Save Failed": "儲存 WebDAV 配置失敗: {{error}}",
|
||||
"Backup Created": "備份建立成功",
|
||||
"Backup Failed": "備份失敗: {{error}}",
|
||||
"Local Backup Created": "本地備份創建成功",
|
||||
"Local Backup Failed": "本地備份失敗",
|
||||
"Local Backup Exported": "本地備份匯出成功",
|
||||
"Local Backup Export Failed": "本地備份匯出失敗",
|
||||
"Local Backup Info": "在應用資料目錄中建立本地備份,您可以透過下方列表進行恢復或刪除。",
|
||||
"Local Backup Created": "本機備份建立成功",
|
||||
"Local Backup Failed": "本機備份失敗",
|
||||
"Local Backup Exported": "本機備份匯出成功",
|
||||
"Local Backup Export Failed": "本機備份匯出失敗",
|
||||
"Local Backup Info": "在應用程式資料目錄中建立本機備份,您可以透過下方列表進行還原或刪除。",
|
||||
"Delete Backup": "刪除備份",
|
||||
"Export Backup": "匯出備份",
|
||||
"Restore Backup": "恢復備份",
|
||||
"Restore Backup": "還原備份",
|
||||
"Backup Time": "備份時間",
|
||||
"Restore Success, App will restart in 1s": "恢復成功,應用將在 1 秒後重啟",
|
||||
"Failed to fetch backup files": "獲取備份文件失敗",
|
||||
"Profile": "配置",
|
||||
"Web UI": "網頁界面",
|
||||
"Restore Success, App will restart in 1s": "還原成功,應用程式將在 1 秒後重啟",
|
||||
"Failed to fetch backup files": "取得備份檔案失敗",
|
||||
"Profile": "配置檔案",
|
||||
"Web UI": "網頁介面",
|
||||
"Dashboard": "儀表板",
|
||||
"Restart App": "重啟應用",
|
||||
"Restart Clash Core": "重啟 Clash 核心",
|
||||
"TUN Mode": "TUN 模式",
|
||||
"Copy Env": "複製環境變量",
|
||||
"Restart App": "重啟應用程式",
|
||||
"Restart Clash Core": "重啟 Clash 內核",
|
||||
"TUN Mode": "虛擬網卡模式",
|
||||
"Copy Env": "複製環境變數",
|
||||
"Conf Dir": "配置目錄",
|
||||
"Core Dir": "核心目錄",
|
||||
"Core Dir": "內核目錄",
|
||||
"Logs Dir": "日誌目錄",
|
||||
"Open Dir": "打開目錄",
|
||||
"Open Dir": "開啟目錄",
|
||||
"More": "更多",
|
||||
"Rule Mode": "規則模式",
|
||||
"Global Mode": "全局模式",
|
||||
"Global Mode": "全域模式",
|
||||
"Direct Mode": "直連模式",
|
||||
"Enable Tray Speed": "啟用托盤速率",
|
||||
"Enable Tray Icon": "啟用托盤圖標",
|
||||
"Show Proxy Groups Inline": "將代理組顯示在托盤一級選單",
|
||||
"Enable Tray Speed": "啟用系統匣速率",
|
||||
"Enable Tray Icon": "啟用系統匣圖示",
|
||||
"Show Proxy Groups Inline": "將代理組顯示在系統匣一級選單",
|
||||
"LightWeight Mode": "輕量模式",
|
||||
"LightWeight Mode Info": "關閉GUI界面,僅保留內核運行",
|
||||
"LightWeight Mode Settings": "輕量模式設置",
|
||||
"LightWeight Mode Info": "關閉 GUI 介面,僅保留內核執行",
|
||||
"LightWeight Mode Settings": "輕量模式設定",
|
||||
"Enter LightWeight Mode Now": "立即進入輕量模式",
|
||||
"Auto Enter LightWeight Mode": "自動進入輕量模式",
|
||||
"Auto Enter LightWeight Mode Info": "啟用後,將在窗口關閉一段時間後自動激活輕量模式",
|
||||
"Auto Enter LightWeight Mode Info": "啟用後,將在視窗關閉一段時間後自動啟用輕量模式",
|
||||
"Auto Enter LightWeight Mode Delay": "自動進入輕量模式延遲",
|
||||
"When closing the window, LightWeight Mode will be automatically activated after _n minutes": "關閉窗口後,輕量模式將在 {{n}} 分鐘後自動激活",
|
||||
"When closing the window, LightWeight Mode will be automatically activated after _n minutes": "關閉視窗後,輕量模式將在 {{n}} 分鐘後自動啟用",
|
||||
"Config Validation Failed": "訂閱配置校驗失敗,請檢查訂閱配置文件,變更已撤銷,錯誤詳情:",
|
||||
"Boot Config Validation Failed": "啟動訂閱配置校驗失敗,已使用默認配置啟動;請檢查訂閱配置文件,錯誤詳情:",
|
||||
"Core Change Config Validation Failed": "切換內核時配置校驗失敗,已使用默認配置啟動;請檢查訂閱配置文件,錯誤詳情:",
|
||||
"Config Validation Process Terminated": "驗證進程被終止",
|
||||
"Script Syntax Error": "腳本語法錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"Script Missing Main": "腳本錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"File Not Found": "文件丟失,變更已撤銷",
|
||||
"Script File Error": "腳本文件錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"Boot Config Validation Failed": "啟動訂閱配置校驗失敗,已使用預設配置啟動;請檢查訂閱配置文件,錯誤詳情:",
|
||||
"Core Change Config Validation Failed": "切換內核時配置校驗失敗,已使用預設配置啟動;請檢查訂閱配置文件,錯誤詳情:",
|
||||
"Config Validation Process Terminated": "驗證程序被終止",
|
||||
"Script Syntax Error": "指令碼語法錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"Script Missing Main": "指令碼錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"File Not Found": "檔案遺失,變更已撤銷",
|
||||
"Script File Error": "指令碼檔案錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"Core Changed Successfully": "內核切換成功",
|
||||
"Failed to Change Core": "無法切換內核",
|
||||
"YAML Syntax Error": "YAML語法錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"YAML Read Error": "YAML讀取錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"YAML Mapping Error": "YAML映射錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"YAML Key Error": "YAML鍵錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"YAML Error": "YAML錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"Merge File Syntax Error": "覆寫文件語法錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"Merge File Mapping Error": "覆寫文件映射錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"Merge File Key Error": "覆寫文件鍵錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"Merge File Error": "覆寫文件錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"YAML Syntax Error": "YAML 語法錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"YAML Read Error": "YAML 讀取錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"YAML Mapping Error": "YAML 映射錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"YAML Key Error": "YAML 鍵錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"YAML Error": "YAML 錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"Merge File Syntax Error": "覆寫檔案語法錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"Merge File Mapping Error": "覆寫檔案映射錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"Merge File Key Error": "覆寫檔案鍵錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"Merge File Error": "覆寫檔案錯誤,變更已撤銷",
|
||||
"Service Administrator Prompt": "Clash Verge 需要管理員權限安裝系統服務",
|
||||
"DNS Settings": "DNS 設置",
|
||||
"DNS settings saved": "DNS 設置已保存",
|
||||
"DNS Settings": "DNS 設定",
|
||||
"DNS settings saved": "DNS 設定已儲存",
|
||||
"DNS Overwrite": "DNS 覆寫",
|
||||
"DNS Settings Warning": "如果你不清楚這裡的設置請不要修改,並保持 DNS 覆寫開啟",
|
||||
"DNS Settings Warning": "如果你不清楚這裡的設定請不要修改,並保持 DNS 覆寫開啟",
|
||||
"Enable DNS": "啟用 DNS",
|
||||
"DNS Listen": "DNS 監聽地址",
|
||||
"DNS Listen": "DNS 監聽位址",
|
||||
"Enhanced Mode": "增強模式",
|
||||
"Fake IP Range": "Fake IP 範圍",
|
||||
"Fake IP Filter Mode": "Fake IP 過濾模式",
|
||||
"Fake IP Filter Mode": "Fake IP 篩選模式",
|
||||
"Enable IPv6 DNS resolution": "啟用 IPv6 DNS 解析",
|
||||
"Prefer H3": "優先使用 HTTP/3",
|
||||
"DNS DOH使用HTTP/3": "DNS DOH 使用 HTTP/3 協議",
|
||||
"DNS DOH使用HTTP/3": "DNS DOH 使用 HTTP/3 協定",
|
||||
"Respect Rules": "遵循路由規則",
|
||||
"DNS connections follow routing rules": "DNS 連接遵循路由規則",
|
||||
"DNS connections follow routing rules": "DNS 連線遵循路由規則",
|
||||
"Use Hosts": "使用 Hosts",
|
||||
"Enable to resolve hosts through hosts file": "啟用通過 hosts 文件解析域名",
|
||||
"Enable to resolve hosts through hosts file": "啟用透過 hosts 檔案解析網域",
|
||||
"Use System Hosts": "使用系統 Hosts",
|
||||
"Enable to resolve hosts through system hosts file": "啟用通過系統 hosts 文件解析域名",
|
||||
"Direct Nameserver Follow Policy": "直連域名服務器遵循策略",
|
||||
"Whether to follow nameserver policy": "是否遵循 nameserver-policy 设置",
|
||||
"Default Nameserver": "默認域名服務器",
|
||||
"Default DNS servers used to resolve DNS servers": "用於解析 DNS 服務器的默認 DNS 服務器",
|
||||
"Nameserver": "域名服務器",
|
||||
"List of DNS servers": "DNS 服務器列表,用逗號分隔",
|
||||
"Fallback": "回退服務器",
|
||||
"List of fallback DNS servers": "回退 DNS 服務器列表,用逗號分隔",
|
||||
"Proxy Server Nameserver": "代理節點DNS",
|
||||
"Proxy Node Nameserver": "代理節點域名解析服務器,僅用於解析代理節點的域名,用逗號分隔",
|
||||
"Direct Nameserver": "直連域名服務器",
|
||||
"Direct outbound Nameserver": "直連出口域名解析服務器,支持 system 關鍵字,用逗號分隔",
|
||||
"Fake IP Filter": "Fake IP 過濾",
|
||||
"Domains that skip fake IP resolution": "跳過 Fake IP 解析的域名,用逗號分隔",
|
||||
"Nameserver Policy": "域名服務器策略",
|
||||
"Domain-specific DNS server": "特定域名的 DNS 服務器,多個服務器使用分號分隔,格式: domain=server1;server2",
|
||||
"Fallback Filter Settings": "回退過濾設置",
|
||||
"GeoIP Filtering": "GeoIP 過濾",
|
||||
"Enable GeoIP filtering for fallback": "啟用 GeoIP 回退過濾",
|
||||
"Enable to resolve hosts through system hosts file": "啟用透過系統 hosts 檔案解析網域",
|
||||
"Direct Nameserver Follow Policy": "直連域名伺服器遵循策略",
|
||||
"Whether to follow nameserver policy": "是否遵循 nameserver-policy 設定",
|
||||
"Default Nameserver": "預設域名伺服器",
|
||||
"Default DNS servers used to resolve DNS servers": "用於解析 DNS 伺服器的預設 DNS 伺服器",
|
||||
"Nameserver": "域名伺服器",
|
||||
"List of DNS servers": "DNS 伺服器列表,用逗號分隔",
|
||||
"Fallback": "備援伺服器",
|
||||
"List of fallback DNS servers": "備援 DNS 伺服器列表,用逗號分隔",
|
||||
"Proxy Server Nameserver": "代理節點 DNS",
|
||||
"Proxy Node Nameserver": "代理節點網域解析伺服器,僅用於解析代理節點的網域,用逗號分隔",
|
||||
"Direct Nameserver": "直連域名伺服器",
|
||||
"Direct outbound Nameserver": "直連輸出網域解析伺服器,支援 system 關鍵字,用逗號分隔",
|
||||
"Fake IP Filter": "Fake IP 篩選",
|
||||
"Domains that skip fake IP resolution": "跳過 Fake IP 解析的網域,用逗號分隔",
|
||||
"Nameserver Policy": "域名伺服器策略",
|
||||
"Domain-specific DNS server": "特定網域的 DNS 伺服器,多個伺服器使用分號分隔,格式: domain=server1;server2",
|
||||
"Fallback Filter Settings": "備援篩選設定",
|
||||
"GeoIP Filtering": "GeoIP 篩選",
|
||||
"Enable GeoIP filtering for fallback": "啟用 GeoIP 備援篩選",
|
||||
"GeoIP Code": "GeoIP 國家代碼",
|
||||
"Fallback IP CIDR": "回退 IP CIDR",
|
||||
"IP CIDRs not using fallback servers": "不使用回退服務器的 IP CIDR,用逗號分隔",
|
||||
"Fallback Domain": "回退域名",
|
||||
"Domains using fallback servers": "使用回退服務器的域名,用逗號分隔",
|
||||
"Hosts Settings": "Hosts 設置",
|
||||
"Fallback IP CIDR": "備援 IP CIDR",
|
||||
"IP CIDRs not using fallback servers": "不使用備援伺服器的 IP CIDR,用逗號分隔",
|
||||
"Fallback Domain": "備援網域",
|
||||
"Domains using fallback servers": "使用備援伺服器的網域,用逗號分隔",
|
||||
"Hosts Settings": "Hosts 設定",
|
||||
"Hosts": "Hosts",
|
||||
"Custom domain to IP or domain mapping": "自定義域名到 IP 或域名的映射,用逗號分隔",
|
||||
"Home Settings": "首頁設置",
|
||||
"Custom domain to IP or domain mapping": "自訂網域到 IP 或網域的映射,用逗號分隔",
|
||||
"Home Settings": "首頁設定",
|
||||
"Profile Card": "訂閱卡",
|
||||
"Current Proxy Card": "當前代理卡",
|
||||
"Network Settings Card": "網絡設置卡",
|
||||
"Current Proxy Card": "目前代理卡",
|
||||
"Network Settings Card": "網路設定卡",
|
||||
"Proxy Mode Card": "代理模式卡",
|
||||
"Traffic Stats Card": "流量統計卡",
|
||||
"Clash Info Cards": "Clash 信息卡",
|
||||
"System Info Cards": "系統信息卡",
|
||||
"Clash Info Cards": "Clash 資訊卡",
|
||||
"System Info Cards": "系統資訊卡",
|
||||
"Website Tests Card": "網站測試卡",
|
||||
"Traffic Stats": "流量統計",
|
||||
"Website Tests": "網站測試",
|
||||
"Clash Info": "Clash 信息",
|
||||
"Clash Info": "Clash 資訊",
|
||||
"Core Version": "內核版本",
|
||||
"System Proxy Address": "系統代理地址",
|
||||
"Uptime": "運行時間",
|
||||
"System Proxy Address": "系統代理位址",
|
||||
"Uptime": "執行時間",
|
||||
"Rules Count": "規則數量",
|
||||
"System Info": "系統信息",
|
||||
"OS Info": "操作系統信息",
|
||||
"Running Mode": "運行模式",
|
||||
"Sidecar Mode": "用戶模式",
|
||||
"System Info": "系統資訊",
|
||||
"OS Info": "作業系統資訊",
|
||||
"Running Mode": "執行模式",
|
||||
"Sidecar Mode": "使用者模式",
|
||||
"Administrator Mode": "管理員模式",
|
||||
"Last Check Update": "最後檢查更新",
|
||||
"Click to import subscription": "點擊導入訂閱",
|
||||
"Click to import subscription": "點擊匯入訂閱",
|
||||
"Last Update failed": "上次更新失敗",
|
||||
"Next Up": "下次更新",
|
||||
"No schedule": "沒有計劃",
|
||||
"No schedule": "沒有排程",
|
||||
"Unknown": "未知",
|
||||
"Auto update disabled": "自動更新已禁用",
|
||||
"Auto update disabled": "自動更新已停用",
|
||||
"Update subscription successfully": "訂閱更新成功",
|
||||
"Update failed, retrying with Clash proxy...": "訂閱更新失敗,嘗試使用 Clash 代理更新",
|
||||
"Update with Clash proxy successfully": "使用 Clash 代理更新成功",
|
||||
"Update failed even with Clash proxy": "使用 Clash 代理更新也失敗",
|
||||
"Profile creation failed, retrying with Clash proxy...": "訂閱創建失敗,嘗試使用 Clash 代理創建",
|
||||
"Profile creation succeeded with Clash proxy": "使用 Clash 代理創建訂閱成功",
|
||||
"Import failed, retrying with Clash proxy...": "訂閱導入失敗,嘗試使用 Clash 代理導入",
|
||||
"Profile Imported with Clash proxy": "使用 Clash 代理導入訂閱成功",
|
||||
"Import failed even with Clash proxy": "使用 Clash 代理導入訂閱也失敗",
|
||||
"Current Node": "當前節點",
|
||||
"No active proxy node": "暫無激活的代理節點",
|
||||
"Network Settings": "網絡設置",
|
||||
"Profile creation failed, retrying with Clash proxy...": "訂閱建立失敗,嘗試使用 Clash 代理建立",
|
||||
"Profile creation succeeded with Clash proxy": "使用 Clash 代理建立訂閱成功",
|
||||
"Import failed, retrying with Clash proxy...": "訂閱匯入失敗,嘗試使用 Clash 代理匯入",
|
||||
"Profile Imported with Clash proxy": "使用 Clash 代理匯入訂閱成功",
|
||||
"Import failed even with Clash proxy": "使用 Clash 代理匯入訂閱也失敗",
|
||||
"Current Node": "目前節點",
|
||||
"No active proxy node": "暫無作用中的代理節點",
|
||||
"Network Settings": "網路設定",
|
||||
"Proxy Mode": "代理模式",
|
||||
"Group": "代理組",
|
||||
"Proxy": "節點",
|
||||
"IP Information Card": "IP信息卡",
|
||||
"IP Information": "IP信息",
|
||||
"Failed to get IP info": "獲取IP信息失敗",
|
||||
"ISP": "服務商",
|
||||
"ASN": "自治域",
|
||||
"IP Information Card": "IP資訊卡",
|
||||
"IP Information": "IP資訊",
|
||||
"Failed to get IP info": "取得IP資訊失敗",
|
||||
"ISP": "網際網路服務供應商",
|
||||
"ASN": "自治系統",
|
||||
"ORG": "組織",
|
||||
"Location": "位置",
|
||||
"Timezone": "時區",
|
||||
"Auto refresh": "自動刷新",
|
||||
"Auto refresh": "自動重整",
|
||||
"Unlock Test": "解鎖測試",
|
||||
"Pending": "待檢測",
|
||||
"Yes": "支持",
|
||||
"No": "不支持",
|
||||
"Yes": "支援",
|
||||
"No": "不支援",
|
||||
"Failed": "測試失敗",
|
||||
"Completed": "檢測完成",
|
||||
"Disallowed ISP": "不允許的 ISP",
|
||||
"Disallowed ISP": "不允許的網際網路服務供應商",
|
||||
"Originals Only": "僅限原創",
|
||||
"Unsupported Country/Region": "不支持的國家/地區",
|
||||
"Controller address copied to clipboard": "API 端口已經複製到剪貼板",
|
||||
"Secret copied to clipboard": "API 密鑰已經複製到剪貼板",
|
||||
"Copy to clipboard": "點擊我複製",
|
||||
"Port Config": "端口設置",
|
||||
"Configuration saved successfully": "配置保存完成",
|
||||
"Enable one-click random API port and key. Click to randomize the port and key": "開啟一鍵隨機 API 端口和密鑰,點進去就可以隨機端口和密鑰"
|
||||
"Unsupported Country/Region": "不支援的國家/地區",
|
||||
"Controller address copied to clipboard": "API 連接埠已複製到剪貼簿",
|
||||
"Secret copied to clipboard": "API 密鑰已複製到剪貼簿",
|
||||
"Copy to clipboard": "點擊我複製到剪貼簿",
|
||||
"Port Config": "連接埠設定",
|
||||
"Configuration saved successfully": "配置儲存完成",
|
||||
"Enable one-click random API port and key. Click to randomize the port and key": "開啟一鍵隨機 API 連接埠和密鑰,點擊即可隨機化連接埠和密鑰"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user